XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.6_7"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.6_7"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.025S PT0.074S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.6_7</phrase></query>)];
1 - 1
1

AF287b: 4r

Column 1:

duṭulmasına qasıq ṣovuqlıġa arqa aġrısına nāfiʿdür menīʾi // ẕiyāde [!] eyler sükker birle yėyeler ḥavlincān [!] miʿdeye qulunca ekşi gegirmege // ḥażma [!] bögreklere cimāʿa çoq işemege eyüdür besbāse qan tü‑ // kürmege baġırsaq cıbanlarına selesü l‑bevle iḥṭilāṭa [!] eyüdür qā‑ // qūle ḥażma [!] yėllere bögrek ṭaşına gögüse boġaza eyüdür qaranfīl [!] // selesü l‑bevle eyüdür tāze ṣüd ile iceler cimāʿa quvvet // vėrür yėmege ṣacalar qalbe feraḥ verür yėlleri daġıdur kebābe // süddeye sidüge ṭaşlara eyüdür miʿdeye aʿżāya quvvet vėrür // sünbül‑i Hindī‑i Rūmī ḫafaqāna ve yėllere eyüdür rāziyāne ṣuyı // gözi tīz eyler toḫmın qaynadub icseler bögrege gö[gü]s aġrılarına // süddeye aḥlāṭ [!] qan tükürmege miʿdeye sidük yolına g[...] // ṣuyunı yay evvelinde bir dirhem yėseler ol ser ḥastalıq // görmiye anduz miʿdeye quvvet vėrür ġuṣṣaʾı giderür // qasıq aġrısına sidük duṭulmasına yėllere süddeye balġama ḥażma [!] // bañ birle yėseler eyüdür ṣıqub ṣuyın iceler qan tükürmege // eyüdür bunı [?] bişürüb ʿasel birle yėseler ishāl ėde // balġama ve ök[sü]rüge bevāṣır [!] miʿde cimāʿa nāfiʿdür noḥud [!] ṣuyı // yeraqāna ve cimāʿa nāfiʿdü[r] bir gėce sirkede ıṣladup ėrtesi // yėmek yėmedin yėseler qarın qurdın qıra ve arqa aġrısına // üşümüş yėrlere eyüdür ḥaṭmī [!] toḫmın bögrek ṭaşını ṭaġıdur // qaynadup iceler baġırsaq cıbanlarına qan tükürmege nāfiʿdür // bişürüp şişlere ursalar eyüdür qızıl behmen qan gide


Column 2:

________bir ʿavretüñ ṣüdi olmasa bu āyeti yazub yėdürgil // bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīmi maṯalu [?] […] [l‑ǧannati] llatī wuʿida l‑muttaqūna fīhā anhārun // min ḫamrin laḏḏatin li‑š‑šāribīna min ʿasalin muṣaffan bi‑llāhi bāb quduz ṭalasa yazalar başına // baġlayalar budur [Allāhu] qad aḥāṭa bi‑kulli šayʾin ʿilman wa‑aḥṣā kulla šayʾin ʿadadan // inegü[ñ] ṣüdine yāḥud [!] qaymaġına göz ve dil [?] degmiş olsa bunı // yazalar yėdüreler inşāʾa llāh ḥalāṣ ola yėrine gele fa‑rǧiʿ il‑baṣara // hal tarā min futūrin [!] ṯumma rǧiʿ il‑baṣara karratayni yanqalib il‑baṣaru ilayka // ḫāsiʾan wa‑huwa ḥasīrun yazub yėdüreler [Arabic text in preparation] dur ṣaḥḥ bir kişi bir nesnesi ṣāyiʿ [!] olsa // bu āyet‑i şerīf yazub baş altına qoya düşinde göre wa‑iḏ qāla Ibrāhīmu rabbi arinī kayfa tuḥī l‑mawtā a wa‑lā tuʾminu [qāla] balā wa‑lākin li‑yaṭmaʾinna qalbī her kim keçi ödin [?] qurudub gözine gecse her giz göz aġrısınuñ // görmiye ve ḥoros [!] ödin qurudup gözine gecse gözden gelen yaşı giderür // bir pāre mercümek kirec [?] ile ıṣladub qaynadasın andan yine qurudasın // daḫı quşlara döküp yėdüresin her qanġı quş yiye bīhūş ola mücerrebdür // ḥükemā qavlince otlar ḥāṣṣīyetin [!] bildürür Dürr‑i Meknūndan naql olundı // faṣl‑i zencebīl ṭaʿāmı ḥażm [!] eyler miʿdeʾi qızdurur süddeye ve cimāʿa ve rü‑ // ṭūbetde ve yėllere nāfiʿdür dārcīn miʿdeye ve öksürüge // ve nāzileye bögrege çigere süddeye istisqāya cimāʿa nāfiʿdür dār‑i fülfül // ṭabiʿatı [!] qızdurur ḥażma cimāʿa yėller qulunca ṣovuqdan olan // aġrılara nāfiʿdür fülfül dār[‑]i fülfül gibidür bilki daḫı // laṭīfdür cevz‑i bevvā ṣovuqdan olan ḥastaliklere [!] istisqāya // miʿdeye azmış iḥṭilāṭ [!] yėller fāyide eyler cevz‑i Hindī sidük


Column 3:

zamān göz ile cümleten [?] taʿyīn ėde yaʿnī ol qaryenün şehrüñ // […] [?] taʿyīn ėde baʿdehū Allāhu taʿālā dolı iḥrāqdan gecüb [?] ol köye // uġramıya āyet‑i kerīme budur bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīmi wa‑fākihatin kaṯīratin // lā maqṭūʿatin wa‑lā mamnūʿatin wa‑furušin marfūʿatin innā anšaʾnāhunna inšāʾan // fa‑ǧaʿalnāhunna abkāran ʿuruban atrāban bāb ulu daġlarda bunı oqıya // alā yā ayyuhā l‑ǧabbār l‑ʿaẓīm [?] ašhadu an lā ilāha illā llāhu // wa‑ašhadu anna Muḥammadan ʿabduhū wa‑rasūluhū bāb oġlan aġlasa ve yāḥud [!] beliñlese [?] bunı // yazup boynına daqa mücerrebdür bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīmi aʿūḏu bi‑kalimāti // llāhi t‑tāmmati min ġaḍabihī wa‑ʿiqābihī wa‑šarri ʿibādihī wa‑mina š‑šayṭāni // r‑raǧīmi aʿūḏu bi‑kalimāti llāhi wa‑[…] llāhi wa‑qudrati llāhi Allāhumma // ḥfaẓ il‑ḥāǧāt bi‑ḥaqqi l‑Qurʾān bi‑raḥmatika yā arḥama r‑rāḥimīna // bir kimesne bir nesnesi ṣāyiʿ [!] olsa eger cānlu eger cānsuz […] […] // […] Allāhu ḥāfiẓ diye ol nesne ṣāyiʿ [!] olmıya elbette buluna // _______ bir kimesne nün [!] qulı yāḥud qaravaşı yāḥud [!] bir eşi /es̱īr [!] [?] qaçsa gėrüye // döndürmek içün yazup cevz qabına qoyup yatduġı yėrde göme qoya [?] // mücerrebdür

vvvvv
vvvv
vvvvv
vvvvv
vvvvv